Gerade im ZDF-Auslandsjournal gesehen. In sogenannten polnischen “Milchbars” wird Rote-Bete-Suppe serviert. Nun war mir schon aus meinem Volkshochschul-Polnischkurs klar, daß der polnische “barszcz” dem russischen “борщ” entsprechen müßte. Müßte!
Laut Wikipedia-Artikel und der Reportage vom ZDF gibt es einen ziemlichen Unterschied: den Inhalt. Während man bei den Polen eine klare Suppe serviert bekommt, kommt bei Russen und Ukrainern richtig was auf den Tisch. Genau wie bei Wikipedia beschrieben: der Löffel darf ruhig im Topf stehenbleiben
Lecker!
// Oliver